Referencias: García Gómez, “Sobre agricultura arábigoandaluza”, p. 139; Millás Vallicrosa, “Sobre bibliografía agronómica hispanoárabe”, pp. 137-8; Millás, “Aportaciones para el estudio de la obra agronómica de Ibn Ḥaǧǧāǧ y Abū l-Jayr”, pp. 101-5; J. M. Carabaza, “Abū l-Jayr y su texto agrícola”, BAEO XXV (1989), pp. 43-56; J. M. Carabaza, “Un agrónomo del siglo XI: Abū l-Jayr”, CNATE. I, pp. 223-240; J. M. Carabaza, “Le savoir et la pratique agronomiques à Séville au XIe siècle”, Hespèris-Tamuda XXXII (1994), pp. 35-52; Carabaza Bravo y García Sánchez, “Estado actual y perspectivas”, pp. 107, 114-5; “al-Išbīlī, Abū l-Jayr”, BA, 6, 395-9, nº 1476 [J. M. Carabaza Bravo]
Autor de dos obras de alquimia y otra de dudosa atribución.
1.- Título: K. al-filāḥa.
Referencias: C. Alvarez de Morales, “La zootecnia en los textos agrícolas árabes”, CNATE.I, pp. 81-92; M. D. Guardiola, “Instrumental agrícola en los tratados andalusíes”, CNATE. I, pp. 107-150; M. C. Montoro, “El cultivo de los cítricos en la España musulmana”, CNATE. I, pp. 263-316; M. D. Guardiola, “Utillaje de uso agrícola en los tratados andalusíes”, CNATE.II, pp. 171-220; Carabaza Bravo y García Sánchez, “Estado actual y perspectivas”, pp. 107, 114-5; BA, 6, 395-9, nº 1476/2.
– Ms. propiedad privada M. ʿAzīmān, Tetuán (misceláneo), fs. 23v-48v (Carabaza, Abū l-Jayr. Kitāb al-filāḥa, pp. 27; Carabaza y García, “Códices misceláneos de agronomía andalusí”, p. 403; Carabaza Bravo y García Sánchez, “Estado actual y perspectivas”, p. 107).
– Ms. BN París, 4764/3 (fs. 64r-151v) (Carabaza, Abū l-Jayr. Kitāb al-filāḥa, pp. 25-6, 41-4; Carabaza y García, “Códices misceláneos de agronomía andalusí”, p. 405; Carabaza Bravo y García Sánchez, “Estado actual y perspectivas”, p. 107; cf. Attié, “Lʾordre chronologique probable des sources directes dʾIbn al-ʿAwwām”, p. 306, 317).
– Ms. BNRM (Rabat), 1410 dāl, fs. 130v-133v (Carabaza, Abū l-Jayr. Kitāb al-filāḥa, pp. 26-7; Carabaza y García, “Códices misceláneos de agronomía andalusí”, p. 401; Carabaza Bravo y García Sánchez, “Estado actual y perspectivas”, p. 107).
– Para los mss. que se han atribuido erróneamente a Abū l-Jayr y los que verdaderamente contienen su obra: Abū l-Jayr. Kitāb al-Filāḥa (Tratado de agricultura), ed. y trad. Julia M. Carabaza, Madrid: Agencia Española de Cooperación Internacional/ICMA, 1991, pp. 23-9.
– Ed. Sīdī al-Tihāmī/Tuḥāmī, Abū l-Jayr al-Andalusī. Kitāb al-filāḥa, Fez: al-Maṭbaʿa al-Ǧadīda, 1357/1938 (en realidad la fecha de ed. debe ser 1358H: García Gómez, “Sobre agricultura arábigoandaluza”, p. 127). El texto de Abū l-Jayr corresponde a las pp. 144-174, 83-4 (Carabaza, Abū l-Jayr. Kitāb al-filāḥa, pp. 27-8).
– Trad. parcial A. Cherbonneau, Aboūʾl-Khayr ach-Chadjdjār al-Ichbīlī. Kitāb al-Filāhʾa ou Le Livre de la Culture, Argel, 1946 (ms. BN París 4764).
– Ed. parcial Bolens, Agronomes, pp. 236-43 (ms. BN París).
– Ed. y trad. Julia M. Carabaza, Abū l-Jayr. Kitāb al-Filāḥa (Tratado de agricultura), Madrid: Agencia Española de Cooperación Internacional/ICMA, 1991 (demuestra que los mss. BN Túnez, 13812 = Zaytūna, 5298, BN París, 2809, RAH Madrid, 19 no contienen la obra de Abū l-Jayr; para este último, García Gómez, “Sobre agricultura arábigoandaluza”, p. 146; para los otros, Millás, “Aportaciones para el estudio de la obra agronómica de Ibn Ḥaǧǧāǧ y Abū l-Jayr”, p. 102, Millás, “Sobre bibliografía agronómica hispano-árabe”, p. 138). Reseñas: F. Roldán en MEAH XL-XLI (1991-1992), pp. 399-400, E. García en AQ XIV (1993), pp. 231-5. Cf. sus conclusiones con las de Attié, “Lʾordre chronologique probable des sources directes dʾIbn al-ʿAwwām”, pp. 322-5.
2.- Título: K. al-nabāt//(K.) fī l-šaǧar wa-l-nabāt ʿalà tartīb ḥurūf al-muʿǧam.
Referencias: Morata, “Los fondos árabes primitivos de El Escorial”, pp. 105, 145, nº 14; Millás, “Aportaciones para el estudio de la obra agronómica de Ibn Ḥaǧǧāǧ y Abū l-Jayr”, p. 103; Carabaza, Abū l-Jayr. Kitāb al-filāḥa, pp. 40-1; J. M. Carabaza, “El Kitāb al-nabāt de Abū l-Jayr”, Actas XVI Congreso UEAI, pp. 101-115; BA, 6, 395-9, nº 1476/4.
– Ed. M. ʿA. al-Jaṭṭābī: Abū l-Jayr al-Išbīlī, ʿUmdat al-ṭabīb fī maʿrifat al-nabāt, Rabat, 1990, quien identifica a Abū l-Jayr con el autor del ms. anónimo editado por Asín y al K. al-nabāt con la ʿUmda. Carabaza, “El Kitāb al-nabāt de Abū l-Jayr”, sin embargo, considera que el K. al-nabāt y la ʿUmda son dos obras distintas y duda de que la última sea obra de Abū l-Jayr; E. García Sánchez en Ciencias de la naturaleza en al-Andalus. IV, p. 115, nota 2; F. Corriente, “El romandalusí reflejado por el glosario botánico de Abulxayr”, EDNA 5 (2001), pp. 94-241.
3.- De dudosa atribución: Título: ʿUmdat al-ṭabīb fī maʿrifat al-nabāt.
Referencias: BA, 6, 395-9, nº 1476/5.
– Ms. BNRM (Rabat), 3505 dāl.
– Ms. RAH, Colección Gayangos, nº XL.
– Ed. y trad. parcial M. Asín Palacios, Glosario de voces romances registradas por un botánico anónimo hispano-musulmán (siglos XI-XII), Madrid, 1943.
– Ed. M. al-ʿArabī al-Jaṭṭābī: Abū l-Jayr al-Išbīlī, ʿUmdat al-ṭabīb fī maʿrifat al-nabāt, 2ª ed. aumentada, 2 vols., Beirut: DGI, 1995 (1ª ed. Rabat: Akādīmīyat al-Mamlaka al-Magribiyya, 1990). Cf. las dudas expuestas por J. M. Carabaza, “El Kitāb al-nabāt de Abū l-Jayr”, Actas XVI Congreso UEAI, pp. 101-115.
– Abulḫayr alʾIšbīlī (s. V/XI), Kitābu ʿumdati ṭṭabīb fī maʿrifati nnabāt likulli labīb (Libro base del médico para el conocimiento de la botánica por todo experto), edición, notas y traducción castellana de J. Bustamante, F. Corriente y M. Tilmatine, 4 vols., Madrid: CSIC, 2004-2010. Fabian Käs, Die Mineralien in der arabischen Pharmakologie. Eine Konkordanz zur mineralischen Materia medica der klassischen arabischen Heilmittelkunde nebst überlieferungsgeschichtlichen Studien, Akademie der Wissenschaften und der Literatur, Mainz, Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission Band 54, 2 volúmenes, Wiesbaden, Harrassowitz Verlag, 2010, index.
Trans. y otros: – Estudio de las fuentes utilizadas por Abū l-Jayr en Carabaza, Abū l-Jayr. Kitāb al-filāḥa, pp. 32-38; cf. Attié, “Lʾordre chronologique probable des sources directes dʾIbn al-ʿAwwām”, p. 315; L. Bolens, “Empirisme médiéval et progrès scientifique: la classification botanique en Andalousie (XIe-XIIe siècles)”, Schweizerische Zeitschrift für Geschichte 25 (1975), pp. 257-268; Víctor Manuel Barraso Romero, “Linguistic diversity in ʿUmdat al-ṭabīb fī maʿrifat al-nabāt: language varieties along the continuum”, CNATE. IX, pp. 167-182; Joaquín Bustamante Costa, “Invertebrados terrestres mencionados en la ʿUmdat al-ṭabīb de Abū l-Jayr al-Išbīlī”, CNATE. IX, pp. 183-212; Jamal Bellakhdar, “Contribution à l’étude de la ʿUmdat aṭ-ṭabīb d’Abulḫayr al-Išbīlī: commentaires à propos de quelques items et propositions d’élucidation”, AA-M 17 (2010), pp. 9-38.
Las referencias y abreviaturas a las obras se ven aquí: https://www.eea.csic.es/red/hata/doc/proyecto/ABREVIATURAS_HATA.pdf
Texto tomado de la web del Proyecto de Investigación Historia de los Autores y Transmisores Andalusíes (HATA)