God. Scorialensis III. Y. 14 (erat IV. К. 17; HII E. 14); chart, saec. XIV-XV, ff. VIL 十 241 + I, im. 91, 2 X 14, 3; ff. 1-187 scripta sunt anno p. Ch. n. 1480; ff. 188 sqq. sunt anni 1935 p. Ch. n. Cf. Miller, Catalog. p. 954. F. 187. δόξα τῷ Θεῶ тй δόντι ἀρχὴν καὶ τέλος : арду : -+ γραφὲν παρὰ τοῦ εὐτελεστάτου ἐν ἱερομονάχοις Νικηφόρου᾽ τοῦ ἐξευείας υἱοῦ Μιχαὴλ ἱερέως ἐκείνου τοῦ ἐξ Ἀθηνῶν" τελειωθέντος ἐν τῆ ἀναλώσει ἐκείνη + τῆς πατρίδος ἐνείας kapod δὲ σώσαντός µε τοῦ Θεοῦ: ἵνα μετάμελος γένωμαι τῶν ἀμετρίτων µου ἁμαρτιῶν’ ὃς καὶ µονάσας" ἐν τῇ σεβασμία μεγάλη μονὴ τῆς ὑπεραγίας µου ἐν Baromat ἐν Ф γέγραπτε καὶ τὸ παρὸν βιβλίον ἐν μηνὶ Маш ict, ἐν τῶ ας 2 G δ' ἔτη, ἰνδ. 5' εὔχεσθαί μοι τῶ ἀναξίω καὶ ἀμαθῆ παρὰ πάντων. (Margini adpictum est τοῦ ἁγιομνήτη, quae verba si ad scribae patrem referenda sunt, interpretari licel;(?) * bonae memoriae (9); si ad scribam ipsum, А. Delatte emendanda putat in ἁγιορείτη == * Sacri montis incolae ,. F. 936, ἐτελειώθη fj παροῦσα βίβλος μηνὶ Μαρτίῳ а!" ἡμέρᾳ 5' τοῦ ,G ww ἔτους διὰ χειρὰς ἐμοῦ μοναχοῦ Γεωργίου... καὶ ἰητροῦ τοῦ βασιλεικοῦ Eev@voc ἐπὶ τῆς βασιλείας Κομνηνοῦ κυρ. Ἀνδρονίκου Παλαιολόγου: таратторбуоо μετὰ τοῦ ἐγγόνου αὐτοῦ κυρ. Ἀγδρονίκου τοῦ Ταλαιολόγου καὶ βασιλέως Tin χρόνω ἐκείνω. 一 Exhibet codex medicos tractatus et astrologica quaedam : οἵ. igitur Cat. astrol. gr. XI, cod. Hispan. F. 987, Σιμεία ἰατρικὰ εἰς τὰς γραφὰς καὶ ἐις τὴν ὕλην τῶν ἰατρικῶν βιβλίων, --- Sequitur tabula exhibens 150 ferme signa medico-alchemistica : cf. Scorial. R. І. 14, f. 150v.
BIBLIOGRAFÍA:
Catalogue des manuscrits alchimiques grecs, ed. J. Bidez et al. (Brussels, Union académique internationale, 1924–), 8 vols. Vol. 5 (Ed. C. O. Zuretti, parte 1: «Les manuscrits espagnols», Bruxelles, Maurice Lamertin, 1928, 3. Ver.
Paracelso el charlatán [I]. Introducción
“Sanador de la reforma alemana”[1], “uno de los científicos médicos más influyentes de la Europa…
Paola Carusi y el caracol de Lambspringk [Omnes Decus]
ContenidoLambspringk.El agua de caracol.Apéndice. Terra foliata Lambspringk. P. Carusi, “La chiocciola di Aristotele. Un probabile…
De vitriolos, sulfuros y reincrudaciones.
Cuando los primeros textos de alquimia árabe son traducidos al latín a mediados del siglo…
Semita recta. Edición y traducción. Ms Vat Pal lat 978 [Omnes Decus]
ContenidoAlbertus Magnus y la alquimia.Impresos.Manuscritos.Manuscritos incompletos.Otros.Edición. Texto base Vat Pal lat 978 (13-14).Notas complementarias: Atramento…
Perfectum magisterium. Edición y traducción del ms. Palermo QqA10 (s. 14) [Omnes Decus]
Contenido1. Temas.2. Versión breve.3. Versiones aumentadas (mss: JV -SMBF).4. Versión aumentada, con añadidos y desordenada.5….
Archelaus. De corporibus et spiritus. Transcripción y traducción [Omnes Decus]
ContenidoIntroducción. Manuscritos.Extractos.Otros.Citas y préstamos[4].Edición. Introducción. De la obra atribuida a un Archelaus-Archilaus-Archileus con el título…