Submitted for the degree of PhD in Comparative Literature – April 2003. Centre for Translation and Comparative Cultural Studies. University of Warwick
Blog
Santiago Sebastián – La fuga de Atalanta: alquimia y emblemática.
SEBASTIAN, Santiago, Alquimia y emblemática. La fuga de Atalanta de Michael Maier, Madrid, Ediciones Tuero, 1889, XXV, 324 págs., numerosas ilustraciones. Larga es ya la serie de ediciones en español de obras de la literatura simbólica y emblemática que ha llevado a cabo —o propiciado a través de sus discípulos— Santiago Sebastián, quien ha acompañado…
A. Besant y C. W. Leadbeater – Química oculta. Observaciones clarividentes de los elementos químicos.
Biblioteca Orientalista, Barcelona,1920. Famoso libro de estos dos teósofos. Reeditado varias veces pero sin las hojas desplegables del interior de esta edición. Sólo hay otro ejemplar a la venta por 62,45 € en Todocolección.
Jan van Lennep – Arte y Alquimia
Jan van Lennep, Arte y Alquimia. Estudio de la iconografía hermética y de sus influencias, Madrid, Editora Nacional, 1978. Uno de los mejores estudios que se ha hecho sobre la presencia de la Alquimia en el Arte, y cómo el Arte ha ayudado a plasmar las ideas de los alquimistas. Libro descatalogado y muy raro….
Between Religion and Alchemy
Proyecto de investigación dirigido por la Doctora Regula Forster, Profesora de Historia y Cultura Islámica del Instituto de Estudios Asiáticos y Orientales de la universidad de Tubinga. (Extensión: 2016-2020) Ibn Arfaʿ Raʾs (m. 593/1197) es el autor de una famosa colección de poemas alquímicos titulada Šuḏūr aḏ-ḏahab («Las astillas de oro»). Además de Šuḏūr aḏ-ḏahab,…
Inmaculada Ramírez Cintas – La enseñanza de la química en el «Speculum Maius» de Vicente de Beauvais (Tesis doctoral – 2015)
La presente tesis tiene como objetivo principal dar a conocer cómo aborda Vicente de Beauvais el conocimiento de la química en su obra, el Speculum Naturale y más concretamente en los libros VII y VIII, recientemente y por primera vez traducidos del latín original. La traducción directa de los textos al castellano revela un conjunto…
